Почему «Тихий Дон» Герасимова стал эталонным

Классика кино по классике литературы – так называют критики фильм «Тихий Дон», который снял Сергей Герасимов по одноименному роману Михаила Шолохова. Картина вышла на экраны 60 лет назад, и хоть после нее было еще две экранизации, она до сих пор считается канонической. Смешалось все: мирная жизнь, война, предательство и, конечно, любовь. Запретная и мучительная любовь казака Григория и его соседки Аксиньи, а между ними – жена Наталья. Любовный треугольник привлек в прокате 47 миллионов зрителей. Еще бы! Сейчас «Тихий Дон» назвали бы мыльной оперой, до этого времени на советском телевидении такого еще не видели! Почему «Тихий Дон» стал основоположником семейной саги в отечественном кино – в сюжете телеканала «МИР 24».

Удалая жизнь донских казаков! Экранизировать роман Михаила Шолохова «Тихий Дон» режиссер Сергей Герасимов мечтал больше 15 лет. Приступив к съемкам, сразу предупредил актеров: «вам придется стать другими людьми». Чтобы добиться для героев нужных, как у Шолохова, характеров, Герасимов проводил десятки репетиций.

«Пришла она ссориться? Нет. Так любит, что не может ссориться. Вдруг на какую-то минуту увидала совершенное равнодушие во взоре, когда он спросил «чего?». Как чего? Не знаешь чего? Все вы!», – объяснял актерам народный артист СССР Сергей Герасимов.

Герасимов учитывал каждую мелочь в поведении, внешнем виде, говоре. К примеру, Элине Быстрицкой, исполнившей роль казачки Аксиньи, велел побольше стирать руками, чтобы походили на крестьянские. Еще актрисе нужно было изрядно пополнеть и научиться носить коромысло.

«Я ходила рано утречком, и одна из пожилых казачек, баба Уля, говорила: «Давай набирай, теперь неси. Ты энту воду не просто так тащи, а так, чтобы Гришке понравилось». Такие шутки там были», – вспоминает народная артистка СССР.


Но Гришке, то есть бравому казаку Григорию Мелехову, Аксинья не просто нравилась. Этих героев связывала большая и трагическая любовь. Помимо Аксиньи, Григория любит его жена Наталья. Этот любовный треугольник – в основе всей картины.

«Рядовой кинозритель, наверное, впервые увидел такую палитру красок на экране – столько эмоций, такие большие чувства, такая роковая страсть. Игра актеров и сейчас поражает, фильм смотрится на одном дыхании, несмотря на то, что ему уже очень много лет», – говорит кинокритик Роман Григорьев.

Несмотря на то, что много внимания в «Тихом Доне» уделяется военным событиям и революции, у Герасимова он получился настоящей семейной сагой. Ведь страсти там кипят нешуточные – почти как в популярном сериале «Санта Барбара». Любовь, ненависть, предательство, противоборство семейных кланов – ничего подобного советский зритель еще не видел.

Роман Шолохова экранизировали четыре раза. Помимо герасимовской версии, был черно-белый немой фильм Ольги Преображенской и Ивана Правова. Эта картина появилась в 1930 году и длилась всего 87 минут. Свою лепту внес и Сергей Бондарчук. В его семисерийном фильме снялись зарубежные актеры, Григория сыграл англичанин Руперт Эверетт. Последняя и самая длинная киноадаптация шолоховского текста – у Сергея Урсуляка. В ней 14 серий. Но все же канонической кинокритики до сих пор называют экранизацию Сергея Герасимова.

«Эталонная экранизация действительно герасимовская – с Быстрицкой, со всеми правильно подобранными типажами, которые остались в памяти. Но мне не кажется, что более поздняя экранизация с Ткачуком менее совершенна. Она просто другая, там по-другому расставлены акценты, другие отношения между персонажами, режиссер по-другому понимает то, что происходит», – отметил кинокритик Кирилл Разлогов.

Как бы ни понимал замысел Шолохова каждый отдельный режиссер, важно, как эту интерпретацию принимает зритель. В случае с «Тихим Доном» Герасимова попадание стопроцентное. В первый же год выхода фильма в прокате его посмотрели 47 миллионов человек. Сейчас все три серии «Тихого Дона» занимают почетное место в золотом фонде советского кинематографа.

Вы можете прочитать другие записи на эту тему:

Please Login to comment
Войти с помощью: